The menu is curated by Antonio Sinesi together with the Italian Executive Chef Matteo Limoli to offer an authentic Italian experience to the New York clientele.

The selection of Italian wine is based on Antonio’s motto of “high quality, at a rational price.”


Discover our menus

Menu

Starters

Selection of sea crudité
40
Eggplant parmigiana as a tradition
25
Butter poached lobster, stracciatella, roasted pepper, tomato, basil caviar
32
Burrata, prosciutto di Parma 30 month, variety tomato
25
Beef tartare, bagna cauda, parmesan and “carta da musica” bread, hazelnuts
24
Pan seared octopus, watermelon, salsa verde, vanilla
29

Salads

Come a Capri: buffalo mozzarella, steamed spinach, roasted tomatoes, basil oil
19
Caesar il Divo, baby gemme, parmesan, red cow
19
Meneghina: asparagus, orange, aragula, taggiasca olives, raspberry dressing
19

Soups

Watermelon tomato soup
14

Pasta and Risotto

Linguine clams, colatura, summer onion
28
Agnolotti, burrata, eggplant, lobster brodetto
35
Cavatelli for octopus Genovese ragout bread “ammollicato”
26
Gnocchi lamb ragout, spinach, lemon
26
Homemade fettuccine veal white Bolognese, butter foie gras
28
Twelve eggs spaghetti with fresh tomato sauce
21
Risotto Milanese ossobuco
37

Fish and Meats

Roasted scallops with lemon and cauliflower, caper, taggiasca olive
39
Codfish “Acqua Pazza”
Poached cod in white wine confit tomato, basil, black olive

38
Filet of dover sole, mussel sauce, asparagus, Rouille
43
Roasted salmon, spinach salad, pine nuts, celery root puree
35
Lamb tenderloin, bacon, fried artichoke, white wine sauce
48
Veal chop Milanese original “1855”
55
Suckling pork belly, broccoli, anchovies, spices juice
32
Magret Duck breast, cherry, foie gras
47

“Dopo il non far nulla, io non conosco occupazione per me più deliziosa del mangiare, mangiare come si deve, intendiamoci.
L’appetito è per lo stomaco ciò che l’amore è per il cuore.
Lo stomaco vuoto rappresenta il fagotto o il piccolo flauto, in cui brontola il malcontento o guaisce l’invidia;
al contrario, lo stomaco pieno è il triangolo del piacere oppure i cembali della gioia.
Quanto all’amore, lo considero la prima donna per eccellenza, la diva che canta nel cervello cavatine di cui l’orecchio si inebria e il cuore ne viene rapito.
Mangiare e amare, cantare e digerire: questi sono in verità i quattro atti di questa opera buffa che si chiama vita, e che svanisce come la schiuma di una bottiglia di champagne.
Chi la lascia fuggire senza averne goduto, è pazzo.”

Gioacchino Rossini

Side dishes

Spinach garlic parmesan
13
Sauteed Brussels sprouts
12
Asparagus mint and pecorino
15
Broccoli in Bagna cauda
13

Our Dessert Menu

Selection of four Italian cheese served with our marmalade, spices bread
28
Meringata, lemon sorbet, and cheese chocolate mousse
16
Summer fruit salad, lavander, peach sorbet
17
Tirami-south
14
Caprese, chocolate ice cream, flowers milk cream
16
Italian “Affogato” on a coffee “tortina” cardamom seed
16
Selection of our three artisanal ice cream and sorbet
15

Matteo Limoli, Executive Chef